sábado, janeiro 06, 2007

Carta em código (hã?...)
O meu marido recebeu uma carta completamente indecifrável pelo Natal. Não era ilegível, a letra é perfeitamente legível. O conteúdo é que nos deixou baralhados, apesar de várias leituras. Imagino que o autor no sentido geral lhe esteja a desejar as melhoras, mas nos particulares quem sabe?
Aqui vai um excerto:
Pois eu espero que o pior já tenha passado, mas enquanto isso não acontecer de todo, tens de passar a jogar ao berlinde. Na Dinamarca também se joga ao berlinde? Se não sabes, eu explico: é uma bolinha de vidro que o pessoal tenta meter nuns buracos feitos no chão. Não, não é golf. Isso é outra coisa, que se joga em campos relvados e as bolas são maiores e não são de vidro [...] Ah, voltando ao berlinde (e como lá chegaste para começar, ó autor desta carta?): há depois uma bola maior, chamada abafador, que serve para “apanhar” os berlindes dos outros. – À semelhança do futebol (e como é que o futebol foi para aqui chamado?), o pessoal às vezes zanga-se e desatam todos à tareia. Mas isso é outra conversa (ah pois não?!) e não faz parte das regras do jogo.
Olha rapaz desejo muito as tuas melhoras e envio um grande abraço”.
Alguém “pescou” uma do monólogo, ou pelo menos o sentido de meter os berlindes ao barulho?
Confesso que eu não tenho coragem de perguntar ao autor o que queria dizer com isso ao certo. Bolas!
(fotos: ask-I Beka @flickr.com e Cheezit Addict @flickr.com)

3 Comments:

Blogger papel químico said...

os berlindes das fotos são mesmo berlindes, não são? nunca se sabe...

06 janeiro, 2007 13:47  
Blogger Vida de Praia said...

Sim, creio que sim. Se não o fossem, o que seriam?

06 janeiro, 2007 23:59  
Blogger Vida de Praia said...

Também tu a digredir?!... ; )

08 janeiro, 2007 06:55  

Enviar um comentário

<< Home